Miszna
Miszna

Related do Rosz ha-Szana 4:6

אֵין פּוֹחֲתִין מֵעֲשָׂרָה מַלְכוּיוֹת, מֵעֲשָׂרָה זִכְרוֹנוֹת, מֵעֲשָׂרָה שׁוֹפָרוֹת. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר, אִם אָמַר שָׁלשׁ שָׁלשׁ מִכֻּלָּן, יָצָא. אֵין מַזְכִּירִין זִכָּרוֹן מַלְכוּת וְשׁוֹפָר שֶׁל פֻּרְעָנוּת. מַתְחִיל בַּתּוֹרָה וּמַשְׁלִים בַּנָּבִיא. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אִם הִשְׁלִים בַּתּוֹרָה, יָצָא:

Jeden to recytować nie mniej niż dziesięć (wersetów) malchuyoth: [trzy z Tory, trzy z proroków, trzy z pism i końcowy werset z Tory], (nie mniej niż) dziesięć zichronotów i dziesięć shofroth. R. Yochanan ur. Nuri mówi: Jeśli wyrecytował po trzy z każdego, [jeden z Tory, jeden z Proroków, jeden z Pism], to wypełnił swój obowiązek. [Halacha jest zgodna z R. Yochanan b. Nuri.] Nie recytuje się zichronot, malchuyoth i shofroth przeciwności, [takie jak (Ezechiel 20:33): „Zaprawdę, mocną ręką… będę panował nad wami” (Ps. 78:39): „I Przypomniał sobie, że byli tylko ciałem ”(Ozeasz 5: 8):„ Dmuchnij w szofar w Giveah ”i tym podobne. I zichronot odnoszący się do jednostek (w przeciwieństwie do tych odnoszących się do ludności w ogóle), na przykład (Nekhemiasz 5:19): „Pamiętaj o mnie, mój B-gu, na dobre”, nawet jeśli są oni dla dobra, nie powinni być recytował. A to jest halacha.] R. Yossi mówi: Jeśli kończy (wersetami) Tory, wypełnił swój obowiązek. [Gemara wyjaśnia: Kończy w Torze; ale jeśli kończy w Prorokach, wypełnił swój obowiązek. Halacha jest zgodna z R. Yossi.]

Tosefta Rosh Hashanah (Lieberman)

They say no less than ten scriptures [dealing with] the kingship [of God] and ten scriptures [dealing with] the remembrance [of God] and ten scriptures [dealing] with the horn [dealing]. If [a]he has recited three of all, he has done his duty. One does not cite a Scripture [that deals with] the remembrance [of God] or one that deals with the kingship [of God] or one [that deals with] the horn [when it is about] punishment [ goes]. R Jose says: If it was a punishment of the Gentiles, say it to yourself. One begins with the Torah and ends with the Torah. One says [verses] from the Prophets or from the Scriptures in the middle. One does not say Bible passages [that deal with] the kingdom [of God] together with Bible passages [that deal with] the remembrance [of God], nor Bible passages [that deal with] the horn. And when [somebody] said it, he didn't say anything, and he has to say it a second time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset